-
[리뷰] "내가 할랍니다, 그거!' 최초 여성 영화감독 박남옥 그린 '명색이 아프레걸' 서울신문09:01[서울신문]출산한 지 겨우 사흘, ‘엄마’는 극장에 가서 영화를 봤다. 영화가 너무 좋아 다니던 학교에서 징계를 받을 뻔 하고 남자들 사이에서 ‘미스터 박’이라 불...
-
"예전의 바이든이 아니다"..'바이든 시대' 미중관계와 경제는 서울신문09:01[서울신문]지난 20일(현지시간) 바이든 미국 대통령 시대의 막이 올랐다. 취임 초반부터 ‘트럼프 지우기’에 나선 바이든의 정책은 10년 전 오바마 정부 부통령 시절과...
-
[포토친구] 눈 오는 날 포토친구09:00하얀 눈이 소복이 내리던 날. 어느 할머니 댁 마당 풍경. 흰 눈을 맞으며 겨울 양식이 얼었다 녹었다 겨울을 이겨내며 마당에도 장독대에도 겨울이 깊어 갑니다. 할머...
-
제 61회 머니투데이 페이스북 초성퀴즈 'ㄱㅁㄷ' 정답은? 머니투데이09:00머니투데이는 페이스북을 통해 '초성 퀴즈' 이벤트를 매주 토요일에 진행하고 있다. 23일 머니투데이가 낸 61회 초성퀴즈 문제는 "오는 3월에 해제되는 '이것' 금지 기...
-
[가족의 발견(犬)]쥐 사체 위에 뿌려진 사료 먹다 구조된 마우스 뉴스109:00(서울=뉴스1) 최은지 인턴기자 = 순하고 빛나는 눈망울로 사람을 이끌면서 새 가족을 기다리는 개 '마우스'에게는 기억하고 싶지 않은 과거가 있다. 쥐 사체 위에 뿌려...
-
[넷추왓추] 이번 주말..19세기 달콤 로맨스냐, 뉴욕 홈즈의 추리냐 한국일보09:00여왕이 흑인이다. 귀족 중에도 흑인이 눈에 띄고, 상류층엔 동양인이 제법 있다. 여왕을 모시는 시종들 역시 다인종이다. 어느 시대 어느 곳일까. 19세기 영국 런던이다...
-
'극단적 선택'이란 말의 공허함..그는 마지막을 '선택'하지 않았다 한겨레08:56스텔라 테넌트가 죽었다. 이 문장부터 당신은 페이지를 넘기고 싶어질지도 모른다. 스텔라 테넌트가 누군지 아마도 당신은 모를 것이다. 모르는 자의 죽음을 애도하기는...
-
"왜 베껴" 싸움 난 방송사..트로트 열풍 찬물 끼얹을까 [연계소문] 한국경제08:06중장년층의 전유물로만 여겨지던 트로트가 남녀노소 모두의 장르가 된 것은 더 이상 어색한 일이 아니다. 오디션 프로그램에서 시작된 트로트 열풍은 K팝을 즐겨듣는 10...
-
[포토친구] 일출 포토친구08:00영종도 이름 모를 어느 바닷가에서... 사진가 suny525 Copyrightsⓒ포토친구(www.photofriend.co.kr), powered by castnet. 무단 전재 및 재배포 금지
-
'라포르 전략'을 아십니까..'타인을 읽는 말' 뉴시스08:00[서울=뉴시스] 이수지 기자 = 2004년 미군이 이라크 전쟁포로를 학대하는 영상이 대중에게 공개되며 큰 파장이 일었다. 이 사건으로 3년 형을 선고받은 린디 잉글랜드...
-
주말의 홈트|한수진의 요가 한 수, '코로나 블루 이겨내는 스트레칭' 한국경제08:00<한경닷컴이 요가강사 한수진를 만나 직장인, 학생, 주부 등 운동 시간이 부족한 현대인들을 위해 집에서 간단하게 따라 할 수 있는 ‘홈트레이닝’ 요가 운동법을 들어...
-
[시인의 집]멀어져야 보이는 곁 머니투데이07:052013 ‘세계일보’ 신춘문예로 등단한 신은숙(1970~ ) 시인의 첫 번째 시집 ‘모란이 가면 작약이 온다’는 생성과 소멸 그리고 순환이라는 존재론에 뿌리를 두고 있다....
-
문체부 주간계획(1월 25~29일) 이데일리07:00[이데일리 윤종성 기자] 다음은 내주(1월 25~29일) 문화체육관광부(문체부)의 주간 행사 일정 및 보도 계획이다. ◇주간 일정 △1월25일(월) 09:00 실국장회의(장관·1...
-
[리뷰]지독한 폭력의 사슬..뮤지컬 '베르나르다 알바' 뉴시스07:00[서울=뉴시스]이재훈 기자 = "남자들은 무엇을 해도 괜찮고, 여자들은 쳐다만 봐도 죄악이지!" 검은 옷을 입고, 검은 집 안에 갇힌 자매들은 이렇게 중얼거린다. 두 번...
-
"무슨 뜻이지?"..한류 팬 1억 명 이끈 '팬 번역가' YTN06:43[앵커] 전 세계 한류 팬이 지난해 1억 명을 넘어섰습니다. 한국어라는 언어 장벽을 뛰어넘은 요인이 컸는데요, 그 일등공신은 바로 자발적으로 번역에 나선 팬들입니다....